Внимание! Роскомнадзор всбесился! Добавь зеркала new-rutor.org и xrutor.org в закладки, когда один заблокирован другой работает! Так блокировка не будет иметь значения!
Этот сайт - прямое зеркало rutor.org
Новости трекера
30-Ноя В России запретили публиковать инфо с методами обхода блокировок
07-Сен Доступ в YouTube в Северной Корее на ПК, Телефоне и ТВ
А также New-Rutor.org, Rutracker, Seasonvar, ChatGPT, Facebook и др
03-Июн Теперь по нажатию на имя актера открывается список фильмов и раздач
Обход блокировки YouTube в Северной Корее на ПК, Телефоне и ТВ - расширение RuDostup

Железное небо (2012) (торрент)

Железное небо / Iron Sky (2012) BDRip-AVC | Кубик в Кубе

Скачать Jeleznoe.nebo.2012.x264.BDRip.(AVC).mkv.torrent
Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку Альтернативный .torrent файл (если обычный не качает)[?]

Чтобы скачать фильм ЖЕЛЕЗНОЕ НЕБО / IRON SKY (2012) BDRIP-AVC | КУБИК В КУБЕ с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма ЖЕЛЕЗНОЕ НЕБО / IRON SKY (2012) BDRIP-AVC | КУБИК В КУБЕ.

Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье






Информация о фильме
Название: Железное небо
Оригинальное название: Iron Sky
Год выхода: 2012
Жанр: Фантастика, боевик, комедия
Режиссер: Тимо Вуоренсола
В ролях: Юлия Дитце, Удо Кир, Пета Сержант, Ким Джексон, Гец Отто, Стефани Пол, Кристофер Кирби, Моника Госсманн, Джим Нобелок, Юки Ивамото, Теро Каукомаа, Тило Прюкнер, Майкл Каллен, Бен Симер, Вивиан Шнайдер, Эндрю Бьюкэнэн, Мило Каукомаа, Александр Дж. Бек, Джим Куинн, Иршад Панджатан, Андреас Конзак, Челси Каннингэм, Том Хосбек, Кристина Уолтер, Марвин Дэвис, Бретт Моллой, Алоис Мойо, Дитер Гринг, Самир Фучс, Харольд Кох, Оскар Малер, Райан Провост, Чарльз Чаплин

О фильме:
Группа ученых под руководством офицера СС Ханса Каммлера добилась серьезных успехов по части антигравитации. Когда исход Второй Мировой войны стал очевиден, с антарктической базы гитлеровцы запустили несколько космических кораблей, чтобы их экипаж на темной стороне Луны основал секретную военную базу Schwarze Sonne (Черное Солнце). План Германии состоял в возведении мощной армады для решающего удара по Земле с последующим завоеванием планеты. И в 2018 году Четвертый Рейх перешел в наступление...



Страна: Германия, Финляндия, Австралия
Студия: 27 Films Production, Tuotantoyhtiö Energia, Blind Spot Pictures Oy, New Holland Pictures, Yleisradio (YLE)
Продолжительность: 01:32:26
Перевод: Профессиональный, двухголосый - Кубик в Кубе
Перевод и озвучивание подготовили:


Файл
Кодек: h.264
Качество: BDRip-AVC
Видео: MPEG-4 AVC, 2700 Кбит/с, 1024x436
Звук:
Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/c)
Английский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/c)
Субтитры: Руcские, английские

Семпл

Скриншоты


Релиз от:
Залил22011970zzz
Оценка7.6 из 10 (14 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10)
КатегорияЗарубежные фильмы
РаздаютВременно нет данных
КачаютВременно нет данных
Сидер замечен26-05-2014 13:19:43 (10 часов назад)
Добавлен23-06-2012 8:47:41
Размер2.34 GB (2516100173 Bytes)
Добавить в закладки
Файлы (1)


Написать комментарий | Пожаловаться на раздачу | Редактировать


subsvin2 27-09-2012 21:23:03 (20 месяцев назад)
Субтитры: Русские (полные (3 вида), форсированные), Английские (полные (2 вида), форсированные).

Расшифровка субтитров:
1. Русские полные (перевод: Inga Bu).
2. Русские полные (перевод: notabenoid).
3. Русские полные (перевод: wildTH).
4. Русские форсированные субтитры - на немецкую речь.
5. Английские форсированные субтитры - на немецкую речь.
 
ss99 14-07-2012 7:19:01 (23 месяца назад) Оценил на: 9
Негр модель,конечно колоритный персонаж=)А момент когда они в полиции расказывают откуда они прилетели просто ржака.Фильм стоит посмотреть,нормальная такая ироническая-комедия с оригинальным сюжетом чего в наше время очень мало.
 
Ant0hin 12-07-2012 23:19:00 (23 месяца назад) Оценил на: 10
в конце очень доставил стеб на apple
в целом, картина интересная и иллюстрирующая современные реалии
 
.:MASUKA:. 08-07-2012 12:12:52 (23 месяца назад) Оценил на: 5
вроде необычный фильм, думал будет стёб и прочее, есть такое дело, но...
ближе к концу совсем какое то ниочёмное кино
 
Romualdo 27-06-2012 8:18:42 (23 месяца назад) Оценил на: 10
Фильм отличный. И, судя по комментариям, его поймут те, кто понимает Жванецкого.
 
Ochkonafft 26-06-2012 0:38:07 (23 месяца назад) Оценил на: 9
Фильм отличный! Я бы сказал из разряда Мастхэв! Отлично снято, отличная сатира, отличный перевод! Фраза "Станция МИР готова к бою..." просто убила!
 
bubacas 24-06-2012 17:54:56 (23 месяца назад) Оценил на: 10
Фильм действительно ближе к сатире чем к треш-пародии. Хотя очень много и простого шутовства и откровенного стеба. Так что воспринимать его надо все-таки как комедию с небольшим социальным уклоном. А вот финал даже символичный вышел: пипец миру придет не от злобных инопланетян-нацистов, а от наших многочисленных "земных" демократов.
 
ircmaan 24-06-2012 13:12:29 (23 месяца назад) Оценил на: 10
Для невнимательных и любителей оценивать фильмы, не смотря их:
это НЕ ТРЕШ, это - САТИРА, стеб на современными реалиями - чрезмерной политкорректностью, предвыборными кампаниями и пр.
Если вы не в теме - то просто молчите в тряпочку и учитесь новому
 
amif 24-06-2012 5:06:35 (23 месяца назад) Оценил на: 10
dovjalex, одно дело когда они переводят весь фильм с матами и добавляют левую отсебятину, другое дело когда у них качественный перевод... из песни слов не выкинешь, что бы было если бы Настоящую Кровь, Декстер, Блудливую Калифорнию перевели без ругательных слов? Можно было бы смело не смотреть в таком случае. Фильм понравился, перевод тоже...
 
AvtorBookc 24-06-2012 4:47:05 (23 месяца назад) Оценил на: 1
Мда..Кубики лучше бы skins до конца перевели,чем эту кхм кхм..
 
mr Yutani 23-06-2012 22:45:47 (23 месяца назад) Оценил на: 10
Фильм стоит смотреть ради Юлии Дитце, никак не мог ею налюбоваться.
 
TOOMUCH 23-06-2012 21:54:20 (23 месяца назад)
в чем суть фильма, кто-то может сказать, кроме фашисткого фетишизма, судя по обложкам? Нет смысла.кино для не доразвитых задротов,считающих,что они увидели в нем глубокий смысл.
 
PillarofAutumn 23-06-2012 21:11:40 (23 месяца назад) Оценил на: 8
Не знаю, мне понравилось. И перевод ничего, если бы не мат (он не всегда кстати).
aletron2, стёб над пиндосами в фильме а не нацизм :)
Мне кажется, лучше бы "нацисты" победили в этом фильме, а то пиндосы как всегда, ни себе ни людям. Очень забавно, задумка особенно. Воплощение тоже ничего так. По крайней мере, сейчас вообще мало фильмов чтоб стоящих внимания. Я времени потраченного на просмотр не жалею.
Iхрень управляет "гибелю богов" :).
 
sanator 23-06-2012 21:00:15 (23 месяца назад)
ЦитатаКто-то писал:
Жаль... никогда не думал, что Кубики опустятся до такого "дерьмового" перевода на угоду толпе сопляков

Кубики не переводят, они озвучивают, им заплатили - они озвучили, у вас есть выбор: смотреть с этой озвучкой или какой-либо другой. А лучше всего - учите языки.
 
aletron2 23-06-2012 15:11:49 (23 месяца назад)
в чем суть фильма, кто-то может сказать, кроме фашисткого фетишизма, судя по обложкам?
 
ChubakaIntravol 23-06-2012 14:00:44 (23 месяца назад) Оценил на: 10
Скрытый текст
 
dovjalex 23-06-2012 13:09:27 (23 месяца назад) Оценил на: 1
Жаль... никогда не думал, что Кубики опустятся до такого "дерьмового" перевода на угоду толпе сопляков, которым "епть" или "твою мать" вроде колыбельной на ночь. Подобного рода "классных" переводов в сети, как грязи, всякий ушлепок думает, что лучше всех остальных "разбирается" в fuck и его склонениях. И Кубики туда же, жаль...
 
space 23-06-2012 12:21:58 (23 месяца назад) Оценил на: 4
Дорогая такая шутка прибаутка,причем вообще не смешная местами как то нелепо и по идиотски всё выглядит,правда финальная битва хороша,здесь ещё как бы вложлись в копеечку.
 
ShadowMaster 23-06-2012 11:30:24 (23 месяца назад)
угарный перевод) я б сказал даже качественный, с выдерженными интонациями) молодчики)
 
TRANSFORMERS-92 23-06-2012 11:20:27 (23 месяца назад)
stan655, согласен. Это на блюберде написали что мво, а все без внимания инфу и скопировали)
 
stan655 23-06-2012 10:22:40 (23 месяца назад)
Честь и хвала релизеру, который в отличие от Apollon2012 знает, что Кубики - это двухголосая озвучка.

 
up
Все файлы предоставлены пользователями сайта для свободного обмена. Рутор.org и наши серверы не располагают какими-либо цифровыми копиями аудио-визуальных произведений, мы храним только информацию о них и торрент-файлы, загруженными пользователями для обмена. Для направления жалоб на нарушения исключительных авторских прав, пожалуйста, пишите на email pollyfuckingshit(гав-гав)ro[точка]ру с темой "удалить не читая" или "авторские права"